圖書導航
作者:潘洞庭
字數:209
頁數:209
版次:
定價:28
ISBN:978-7-313-07833-9
出版日期:2011/11
第一章 詞匯的文化蘊涵
第一節 語言、文化與詞匯
第二節 詞匯文化意義的生成理據
第三節 文化類型與文化詞匯
第四節 詞義演變與文化擴充
第五節 詞匯學習與文化養成
參考文獻
第二章 英語名詞的文化屬性
第一節 專有名詞及其文化蘊涵
第二節 普通名詞及其文化蘊涵
第三節 顏色詞的文化意義蘊涵及英漢對比
第四節 心理詞匯的文化歸屬與詞匯習得
第五節 名詞化研究
參考文獻
第三章 英語名詞的文化積澱
第一節 “green”的文化意義擴張
第二節 “comrade”譯“同誌”的文化源考
第三節 “thief”的語義與漢語中的“賊”
第四節 專有名詞與文化符號
第五節 人名作為文化標識
第六節 地名作為文化保存物
參考文獻
第四章 英語名詞文化意義的應用研究
第一節 語言規範與文化認同
第二節 文化融合與外語教學
第三節 多文化觀的文化翻譯
第四節 文化翻譯與歸化和異化
第五節 語言文化的習得與學得
第六節 英語詞匯習得中的文化盲點
第七節 英語詞匯象似性對詞匯教學的啟示
第八節 英語詞匯意義拓展的隱喻理據
參考文獻